As pessoas tem que saber o que está acontecendo aqui.
Ljudi moraju da znaju šta se ovde dešava.
Você tem que saber a verdade.
Zapravo, ti konaèno moraš saznati istinu.
Tenho que saber o que aconteceu.
Moram da saznam šta se desilo.
Tenho que saber o que está acontecendo.
Moram da saznam šta se dešava.
Ele tem que saber que entendemos aquilo a que está exposta.
Она мора да зна да ми разумемо чему је изложена.
Nas ruas, tem que saber que o seu amigo levará uma bala por você.
Na ulici, morate znati da æe se vaš kompa žrtvovati za vas.
Só tem que saber onde procurar.
Samo treba da znaš gde da tražiš.
Bem, mãe, se você tem que saber, eu estava com uma mulher.
Pa, majko, ako moras bas da znas.Bio sam sa zenskom.
Tenho que saber quem é essa mulher.
Rian mi je rekao o devojci sa slike, Sara?
Nós temos que saber nos defender.
Moramo da budemo u stanju da se odbranimo.
Temos que saber o que está acontecendo.
Pokušavamo da dobijemo više informacija o dogaðajima...
O que tem que saber sobre meu trabalho aqui, Bruno, é que é muito importante para nosso país e para você.
Sve što moraš da znaš o mom poslu ovde, Bruno, je to da je jako važan našoj zemlji i tebi.
Só disse que eles têm que saber que trabalham para você.
Samo kažem, da moraju znati da rade za tebe.
Você tinha que saber que eu estava viva, que não tinha que sentir culpa.
Treba da znaš da sam živa. Da ne treba da osecaš krivicu ni zbog cega.
Não há muito o que saber.
Nema puno toga da se zna.
Você tem que saber para onde vai... e como chegar lá.
Мораш да знаш где ћеш да идеш и како ћеш да стигнеш тамо.
Tem que saber como planejam recapturar você, onde e quando.
Мораш да знаш како планирају да те ухвате, када и где.
Você tem que saber que eu nunca te colocaria em evidência ou te deixaria desconfortável.
Znaj da ne želim ništa zbog èega bi ti bilo neugodno.
Ah, e tem mais uma coisa que você tem que saber...
O, ima još jedna stvar koju morate znati.
Tem que saber de uma vez por todas quem realmente sou.
Једном за свагда мораш знати ко сам ја уствари.
Temos que saber com o que estamos lidando.
Moramo znati sa èime imamo posla unutra.
Se mais algum Joe sobreviveu, tem que saber onde estamos.
Ako je neko iz naše jedinice preživeo, treba da zna gde smo. Dobro, na posao.
Não queria que ninguém morresse, ele tem que saber.
Нисам желела да нико умре. То мора он да зна.
Tínhamos que saber se eram espiões duplos, se poderíamos confiar em vocês.
Morali smo doznati jeste li krtice, možemo li vam vjerovati.
Tenho que saber se ela está bem.
Moram znati je li ona dobro.
Se Borovsky estiver em movimento, temos que saber aonde ele vai.
Ако је Боровски на потезу, треба да знамо куда иде.
Temos que saber se Sebastian matou o pai, só então saberemos se há uma chance dele ter o mirakuru.
Moramo da znamo, da li je Sebastijan zaista ubio svog oca. Onda cemo skapirati, da li ima sanse da ima Mirakuru formulu.
E eu tenho que saber o que houve.
Moram da saznam sta nije u redu.
E tem que saber que ela não se importa contigo.
Знам све о њеним изненађењима. Трик је у овоме:
Por que aquela mulher tem que saber tudo sobre cada passo que você dá?
Zašto ta žena mora znati za svaki tvoj korak?
Temos que saber o que estamos fazendo e aonde vamos.
Moramo da znamo šta radimo i gde idemo.
Mas teríamos que saber qual deles.
Али морали бисмо да знамо који.
Eu prefiro saber se você gosta de "Buffy a Caça-Vampiros" do que saber qual é a sua idade.
Ја бих радије знала да ли вам се допада серија ”Бафи, убица вампира” него колико имате година.
Aparentemente para realmente curtir a música de Joshua Bell, você tem que saber que está ouvindo ao Joshua Bell.
Очигледно, да бисте уживали у музици Џошуе Бела, морате да знате да слушате музику Џошуе Бела.
E percebi que, a fim de saber para onde estava indo, eu tinha que saber onde estivera.
I shvatila sam da, da bih znala kuda idem, morala sam da znam gde sam bila.
Nós temos que saber um pouco mais sobre o mundo.
Moramo da naučimo malo više o svetu.
Nós não temos de ser subjugadas como inferiores, mas eles têm que saber que mulheres, como nós aqui nesta sala, não somos apenas mulheres, não somos apenas meninas, somos extraordinárias.
Ne moramo biti podređene kao drugorazredna bića. Moraju znati da žene, poput nas u ovoj sali, mi nismo samo žene, mi nismo samo devojčice, mi smo izvanredne.
0.92885684967041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?